На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Семинария

3 подписчика

Свежие комментарии

ПАЧКУН.Часть4

Балаклава

В своей заметке о Куприне протоиерей Ардов  не преминул «припечатать» писателя пошлым анекдотом о нём. Будто бы  «пьяноватый» Куприн отправил царю Николаю Александровичу  телеграмму о якобы выходе из состава империи маленького городка, провозгласившего свою самостоятельность.На что государь  в ответ приказал тамошним полицейским чинам следить, чтобы  литератор Куприн  не только пил, но закусывал.

 Следует  сказать, что эту  фривольную байку о Куприне  протоиерей, похоже,  позаимствовал у  известного  писателя, журналиста и мемуариста  Н.К.Вержбицкого (1879-1973гг.). Александра Ивановича и  Николая Константиновича  связывала тесная и многолетняя дружба, Куприн  часто гостил и порой  жил в доме радушного  друга. Уже в советское время, в 1961г.  в Пензенском книжном издательстве, Вержбицкий выпустил  свою книгу очерков  «Встречи с А.И. Куприным».    В  этой книге имеется более развернутое  описание упомянутой комической легенды, вроде бы  связанной с  молодым начинающим писателем Куприным, бывшим   как-то летом  в Крыму.

Однако, многое в пересказе Вержбицкого  о той ситуации  настораживает и порой вызывает недоверие. Автор эту части своего очерка начинает словами -  «Рассказывали (?!- ред.) будто он, …». Следовательно, Вержбицкий  излагает услышанное от вторых (третьих и далее) лиц.  В последующем  его повествовании отсутствует какая-либо  конкретика  описываемого события. Имеются лишь нейтральные реперные точки  рассказа: Крым, Балаклава, крымский дворец царя, молодой начинающий  писатель,  обед на именинах  известного художника. Бессмысленно  догадываться    о дате (год,день), месте   и  невесть каких участниках-свидетелях случившегося.

Тем не менее, трудно представить, как на местной почте в далёкой провинции   некая  малоизвестная  личность  запросто отправляет  царю открытым текстом  телеграмму  об антигосударственной крамоле. Невероятно, чтобы государь  мог  так находчиво  сострить, пусть даже в ответ на  шутку  подвыпившего  человека. И неужто  отправитель набатной телеграммы      в царский дворец  указал обратный адрес   послания -  дом пригласившего его именинника-художника. По рассказу, ещё до окончания того  праздника к дому художника подъехал полицейский чин  «с поручением царствующей особы с повелением».  Писателю Куприну  «предписывается  … во время выпивки как можно лучше закусывать и больше не делать глупостей»   и хозяину дома  - «Пожалуйста, никуда его не выпускайте до полного отрезвления».

 Констатируем, что ни сам А.И.Куприн, ни многочисленные исследователи его литературного творчества, ни просто близкие знакомые писателя не  оставили  сколь – нибудь  внятных воспоминаний или комментариев  по поводу  случая  с телеграммой царю. Выскажем своё мнение (суждение ) на данный счёт.

 Вся эта необычная история, прикладываемая к Александру Ивановичу  Куприну, является литературным казусом, творческой мистификацией самого  писателя. В бойком и безудержном художественном воображении  мастера  словесной прозы сплелись в  единую картину  воспоминания о разных  фактах, явлениях и переживаниях  его личной жизни. Они невольно сконцентрированы вокруг Балаклавы, маленького  рыбацкого посёлка близ Севастополя в Крыму.                 

В Балаклаве  Куприн   один  (часто с женой) периодически бывал  и жил летом  в 1904-1909гг.  Приезжал в этот с прекрасным климатом  живописный уголок  Крымского  причерноморья  отдыхать и  творчески работать над литературными рукописями. Здесь Куприн  сдружился с местными рыбаками, гордыми и мужественными людьми, которые умеют спокойно переносить невзгоды и привыкли  к опасностям.С ними он часто выходил на шхунах ловить кефаль  в открытое ветрам, неспокойное  море.  Писатель  настолько полюбил Балаклаву, что даже решил поселиться здесь. Присмотрел и купил небольшой участок земли, на котором посадил деревья и развел виноградник. В  тихой Балаклаве  Куприну довелось окунуться в бурные события  ноября 1905г. Тогда в Севастополе вспыхнуло восстание черноморских моряков. Лейтенант Шмидт на  крейсере «Очаков» поднял флажковый сигнал «Командую  флотом» . На «Очакове» и  других, примкнувших к мятежу кораблях, взвились  красные флаги. Не получив ответа на ультиматум  о сдаче, верные царю войска  обстреляли восставшие корабли из тяжелых береговых орудий. Мятеж на черноморском флоте был  жестоко и кроваво подавлен. Куприн был  в те дни в Севастополе. Его потрясло увиденное. Он  тут же написал и послал  в редакцию петербургской газеты «Наша жизнь» большую  и жёсткую корреспонденцию. Появившийся  в печати 1 (14) декабря 1905г. номер газеты со статьей Куприна по распоряжению правительства был немедленно изъят и уничтожен. Через неделю на устроенном в здании городского собрании Севастополя вечере Куприн выступил  с чтением своих  стихов демонстративно-революционного характера.  На другой день, 6 (19) декабря вице-адмирал Чухнин отдал приказ о высылке писателя из пределов севастопольского градоначальства  в 24 часа. Одновременно Куприна привлекли  к уголовной ответственности за опубликование  « порочащей»  корреспонденции. Также ему не разрешили  строить  дом и постоянно жить  в Балаклаве. Впоследствии  Куприн с семьёй  поселился  в дачном   местечке Гатчина под Петербургом. Но, на всю жизнь писатель  сохранил тёплые чувства к крымской Балаклаве и  балаклавским «листригонам».

 Итак,  силой художественного воображения  писателя  Куприна  накопленные  им  наблюдения,   факты          и чувственные  впечатления преломились в потенциальный литературный материал. Крейсер «Очаков»           с восставшими матросами  предстал городком Балаклавой, где живут  гордые и крепкие духом люди, русские    и греки -рыбаки.  Поднятый  на «Очакове»  флажковый сигнал «Командующий  здесь»  ассоциировался         с  объявлением  самостоятельности (автономии) крейсера от царского управления флотом. Телеграмма, отправленная   в крымскую резиденцию царя,   стала напоминанием  о грозных  севастопольских событиях ноября 1905г. Кажется, мысленно конструируя  подобную историю  Куприн таким образом намеревался  удовлетворить свою личную обиду от бессрочного запрета жить в Балаклаве.

Есть основание думать, что эту писательскую заготовку  Куприн опробовал как устный рассказ во время одной из многочисленных дружеский  посиделок (вечеринок), позабавив слушателей сюжетом о телеграмме царской особе. Живость повествования и непосредственность  тона  балагура убежали в достоверности изложенного. Возможно поэтому  застольный экспромт  запомнился и получил самостоятельное существование.

 Иногда на Куприна находило непреоборимое желание  примерить на себя все земные и небесные соблазны и побуждения , чтобы  испытать  слабый человеческий дух. Хорошо знавшие Александра Куприна  отмечали  его склонность к искромётной и весёлой выдумке, импровизации  на всякую тему и   в любой обстановке. Он мог  сочинять  байки на одном дыхании. Один пример. В  той же упомянутой книге Николай  Вержбицкий воспроизвёл поучительный  случай, свидетелем и участником которого он был. Как-то   в  своём гатчинском доме Куприн принимал  гостя - английского писателя А. Гаррисона, переводившего купринскую повесть «Суламифь». В присутствии Вержбицкого между англичанином, хорошо знавшим русский язык, и  хозяином дома состоялся оживлённый разговор. Дотошному и внимательному   визитёру  Куприн подробно рассказывал  о множестве испробованных им профессий, о своих  неизменных странствиях по России, о странных и забавных происшествиях  в его непростой экстраординарной биографии. После ухода Гаррисона Купин, как бы продолжая  свои  житейские воспоминания,  поведал Вержбицкому  об одном случившимся с ним эпизоде.

В молодые годы, живя в Киеве, он решил однажды испробовать себя в качестве вора-домушника. Не с корыстными целями, а, главным образом, чтобы испытать душевное состояние тайного похитителя чужой собственности. Выбрал место и время, взломал дверь, отобрал вещи, уложил их в чемодан, но... вынести их не хватило решимости. «Помешала проклятая рефлексия!- объяснил Александр Иванович.- И до такой степени, что ноги сделались словно из ваты!.. Бросил чемодан и выбежал на улицу». Увидев на лице Вержбицкого недоумение от услышанного, Куприн от души расхохотался. Вся эта история им  была придумана тут же, что называется, не сходя с места. В ответ на вопросительный взгляд собеседника Куприн сказал: « Воображаю, какую физиономию скроил бы господин Гаррисон, если бы я рассказал ему про этот чемодан и предложил включить его в мою биографию!».  Оказалось, выданным Вержбицкому экспромтом Куприн решил забавно потешить свое воображение, представив мысленно, как отреагировал бы  на это неожиданное признание чопорный  и доверчивый  англичанин? У Куприна  чудачеств такого рода было много.

 Примечательно,  в  пересказе Вержбицкого свой  монолог  Куприн начинает словами:  «В молодые годы, живя в Киеве…». Буквально  с тех же выражений завязывается анекдот  о  Куприне, пославшем телеграмму      в крымскую резиденцию царя: « он, когда еще был молодым, начинающим писателем, явился в Крыму на именины к одному известному художнику». Налицо  один и тот же писательский приём, применяемый Куприным  для литературной завязки  схожих завлекательных  повествовательных сюжетов.

 Похоже, протоиерей Ардов  поверил  в  потеху  про Куприна, будто бы на свою скандальную  телеграмму царю получившего ответное  предписание не только пить, но и закусывать. Так  клирик-колумнист оказался  в положении «чопорного   и доверчивого»  англичанина  А.Гаррисона.

 

 

наверх